No se encontró una traducción exacta para "مما لاشك فيه"

Traducir Español Árabe مما لاشك فيه

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • - Sin duda .. - - ¡Oh, fue hermoso. Sabroso!
    مما لاشك فيه كانت جميلة ولذيذة
  • No cabe duda de que el programa de protección ha cobrado auge.
    ومما لاشك فيه أن جدول أعمال حماية المدنيين قد اكتسب زخما.
  • Sin duda, las organizaciones regionales, sobre todo la Unión Africana, desempeñan un papel fundamental en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
    ومما لاشك فيه أن المنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي، تضطلع بدور مركزي في صون السلم والأمن الدوليين.
  • Sin duda, las crisis humanitarias que enfrenta el Consejo de Seguridad se deben, en su mayor parte, a la proliferación de conflictos civiles después de la guerra fría.
    مما لاشك فيه أن الأزمات الإنسانية التي تواجه مجلس الأمن تُعزى في معظمها إلى انتشار الصراعات الأهلية في أعقاب الحرب الباردة.
  • No cabe la menor duda de que nuestra región del Pacífico hace todo lo que esté a su alcance por cumplir los compromisos asumidos bajo la Estrategia de Mauricio y otros acuerdos internacionales con relación a los pequeños Estados insulares en desarrollo.
    ومما لاشك فيه أن منطقة المحيط الهادئ تبذل قصارى جهدها لتنفيذ الالتزامات التي أخذتها على عاتقها بمقتضى استراتيجية موريشيوس والاتفاقات الدولية الأخرى بخصوص الدول الجزرية الصغيرة النامية.
  • La creación de la Corte Penal Internacional es sin duda alguna el hecho más importante de los años recientes en la larga lucha por erradicar la impunidad para los crímenes internacionales más graves y adelantar así la causa de la justicia y el imperio de la ley.
    ومما لاشك فيه أن إنشاء المحكمة الجنائية الدولية يعتبر أهم تطور حدث في الأعوام الأخيرة في الكفاح الطويل من أجل القضاء على الإفلات من العقاب على أخطر الجرائم الدولية، مما ينهض بقضية العدالة وسيادة القانون.
  • Contar con servicios de guardería infantil eficientes y económicos es cuestión de gran prioridad en estos momentos, ya que se trata de un requisito previo para promover los derechos de la mujer y mejorar sus posibilidades en el mercado laboral.
    ومما لاشك فيه أن وجود رعاية جيدة ودائمة للأطفال مسألة لها أولوية عليا في الوقت الراهن، حيث أنها تعد شرط أساسي لتحسين حقوق المرأة، وتعزيز الآفاق المتاحة لها في سوق العمل.
  • Lo que hace sospechar que hay alguien manteniéndolos a raya.
    مما يجعل الأمر لاشك فيه أن هنالك أحدٌ في الخارج يُبقيهم في طوره